Главная - Как заполнить анкету - Как заполнить анкету на визу в Эстонию?

Инструкция по заполнению анкеты на визу в Эстонию

Подробная инструкция, как заполнить анкету на визу в Эстонию.

Анкета заполняется латинскими буквами в режиме онлайн на сайте https://eelviisataotlus.vm.ee. Система достаточно дружелюбная: нет таймера на заполнение; Система подскажет в нужный момент, какое поле заполнено неверно; Система содержит подсказку практически у каждого вопроса.

Ссылки по теме:
Для скачивания:

Приступаем к заполнению анкеты. Заходим на сайт https://eelviisataotlus.vm.ee и выбираем язык Системы:

estonia_01

Вводим действующий адрес электронной почты (на него Вы получите готовую анкету, поэтому убедитесь, что адрес указан верно) и проверочный код.

estonia_02

Страница 2/13
  • Фамилия(-и) — заполняем в строгом соответствии с заграничным паспортом.
  • Фамилия(-и) при рождении, прежние фамилии — если у Вас ранее были другие фамилии (например, девичья или прошлая), то укажите ее (-их через запятую). Если Вы не меняли фамилию, что еще раз укажите Вашу нынешнюю фамилию в соответствии с загранпаспортом.
  • Имя (имена) — заполняем в строгом соответствии с заграничным паспортом. Отчество указывать не нужно.
  • Дата рождения — указываем в формате год/месяц/день.
  • Личный код (при наличии такового) — не обязателен к заполнению. Если есть желание, можете указать номер российского паспорта.
  • Место рождения — выбираем из списка страну (в списке нет СССР — выбираем «Россия») и указываем место рождения в соответствии с загранпаспортом. Если написано, например, «Московская обл.», можете написать либо полностью латиницей «Moskovskaya obl.», либо по-английски«Moscow region» – не принципиально.

Страница 3/13
  • Гражданство(-а) в настоящее время — выбираем из списка страну (в списке нет СССР — выбираем «Россия»).
  • Гражданство при рождении — выбираем из списка страну (в списке нет СССР — выбираем «Россия»).
  • Пол — выбираем пол.
  • Семейное положение — выбираем из списка. Если Вы были официально женаты и развелись, то Вы не можете указать статус «холост / не замужем», необходимо указывать «разведен/а».

Для несовершеннолетних заявителей будет дополнительный блок вопросов про официального опекуна/родителя (В отношении несовершеннолетнего лица родительские права/права законного опекуна осуществляет:), в котором требуется указать имя, фамилию, гражданство родителя/опекуна и его адрес, если он отличается от адреса регистрации.

Страница 4/13
  • Вид проездного документа — отметьте, к какой именно категории относится Ваш паспорт. В случае, если несовершеннолетние дети вписаны в паспорт родителей, указываются категория и данные паспорта родителей. Ставим галочку в поле «Обычный паспорт».
  • Номер паспорта — пишем только номер паспорта в соответствии с написанием в загранпаспорте. Если у Вас паспорт старого образца и в номере есть значок «№», то можете его не указывать вообще. Если все же желаете указать, то можете использовать либо «», либо «#».
  • Кем выдан — указываем орган, выдавший заграничный паспорт (как это указано в паспорте) латинскими буквами и не забываем про цифры, если таковые есть. ФМС = FMS, УФМС = UFMS, ОУФМС = OUFMS, МИД России = MID ROSSII или MFA of Russia и т.д.
  • Дата выдачи указываем дату выдачи заграничного паспорта в формате год/месяц/день.
  • Срок действия до — указываем срок окончания действия загранпаспорта в формате год/месяц/день.

Страница 5/13
  • Проживаете в стране, в которой родились или гражданином которого являетесь — если Вы гражданин России, ставим галочку в «Да» и переходим к следующему вопросу. Если Вы иностранец, то выберите «Нет» и укажите здесь документ, на основании которого легально пребываете в РФ: разрешение на работу / рабочая виза / вид на жительство и т.п.
  • В настоящее время вы не работаете, не учитесь или на пенсии — если к Вам это применимо, нажмите галочку. Тогда исчезнет группа вопросов по работе/учебе.
  • Должность в настоящее время — укажите Вашу должность по справке с места работы. Если справка составлена на русском языке, а Вы не сильны в английском, то посмотрите в онлайн-переводчике, как пишется Ваша должность на английском языке. Например, Вы работаете бухгалтером. Следует указать «Accountant». В данном примере у нас Менеджер. Тут просто. Для студентов пишем «STUDENT», а для школьников указываем «PUPIL».
  • Адрес работодателя или учебного заведения — указываем наименование компании работодателя, адрес и телефон по справке с места работы. Организационно-правовую форму Вашей Компании Вы смело можете указывать латиницей как «OOO» / «AO». Если Вы работаете в государственной организации, то все мы знаем, как сложно они официально называются: например, ФГУП «ВНИИА». Смело пишите латиницей «FGUP “VNIIA». Укажите юридический адрес организации или тот адрес, который указан в справке. Не забываем про индекс. Для студентов и школьников: указываем адрес и телефон по справке из института / школы.
  • Номер телефона работодателя или учебного заведения —  указываем телефон. Телефон крайне желательно указать реально работающий, поскольку Консульство частенько прозванивает работодателей убедиться, что заявитель реально у них работает.

estonia_06

Страница 6/13
  • Страна-член назначения —  выбираем страну, у которой запрашиваем визу.
  • Страна-член изначального въезда — если Вы летите прямым рейсом (например, Москва-Таллин), то выбираем «Эстония». Когда же Вы летите с пересадкой, допустим, в Польше, страной первого въезда будет «Польша».
  • Выберите, пожалуйста, на сколько въездов виза запрашивается — выбираем желаемую кратность визы. Вы имеете право запросить многократную визу сроком до 5 лет. Выбор многократной визы в анкете («потому что хочу») не гарантирует выдачу этой визы, равно как и визы в целом.
  • Пожалуйста, введите число дней пребывания — указываем количество дней пребывания. Если запрашиваем визу на даты поездки, пишем точное количество дней (включая день въезда и выезда, разумеется). Если запрашиваем многократную визу на 3 месяца – пишем либо «30», либо «45». Если запрашиваем многократную визу на 6 месяцев или 1 год (а также 2 / 3 / 4 года или 5 лет)– указываем «90».

estonia_07

Страница 7/13
  • Являетесь ли вы членом семьи (супруг(а), ребенок, внук или находящийся на содержании (пра)родители) гражданина Европейского Союза, ЕЭЗ или Швейцарии? — если являетесь, то выберите «Да». Впоследствии в анкете будет специальный раздел (Страница 11/13), в котором нужно будет указать: фамилию, имя, дату рождения, гражданство,  номер паспорта родственника и степень родства. В этом случае виза Вам будет выдана бесплатно. Если не являетесь, укажите «Нет» и продолжите заполнение анкеты.
  • Шенгенские визы, выданные за последние три года и срок их действия — «в зачет» идут визы, выданные ровно за последние 3 года. Например, сейчас на дворе 8 ноября 2019 года. Таким образом, «в зачет» пойдут визы, выданные с 8 ноября 2016 года, не ранее. Более ранние визы не будут учтены, и их указывать не нужно. Нажимаем на «Добавить визу». Если виз было несколько указываем их и не забываем про кнопку «Добавить визу». Если за последние 3 года не было выданных виз, то ставим галочку в «Визы, выданные за последние три года, отсутствуют».
  • Отпечатки пальцев, взятые ранее для ходатайства о шенгенской визе — отметьте, сдавали ли Вы отпечатки пальцев при оформлении шенгенской визы ранее (необходимо с сентября 2015 г.). Если биометрию сдавали и помните дату, то укажите эту дату в формате год / месяц / день. Данный вопрос не является обязательным.

estonia_08

Страница 8/13 (туризм)
  • Основная цель поездки — выбираем главную цель поездки.
  • Другие цели поездки — если у Вас несколько целей, например, туризм, а также посещение друзей и родственников, то укажите дополнительную цель поездки в этом вопросе. Вопрос не является обязательным .

estonia_09

Страница 9/13 (туризм)
  • Дата въезда — укажите в формате год/месяц/день.
  • Дата выезда — укажите в формате год/месяц/день. Независимо от того, какую визу запрашиваем (однократную, двукратную или многократную), необходимо указать дату окончания первой поездки.
  • Название гостиницы или временного места жительства в стране-члене — указываем название отеля или имя человека, приглашающего Вас. Если Вы снимаете апартаменты, то достаточно указать «Apartments» или «Private apartments».
  • Полный адрес — укажите адрес гостиницы / приглашающего лица / апартаментов.
  • Адрес электронной почты — не является обязательным, однако, может заполнить.
  • Телефон и факс — хоть и не являются обязательными, очень желательно заполнить хотя бы телефон.

Страница 8/13 (бизнес)
  • Основная цель поездки — выбираем главную цель поездки.
  • Другие цели поездки — если у Вас несколько целей, например, бизнес и учебная поездка, то укажите дополнительную цель поездки в этом вопросе. Вопрос не является обязательным.

estonia_09_02

Страница 9/13 (бизнес)
  • Дата въезда — укажите в формате год/месяц/день.
  • Дата выезда — укажите в формате год/месяц/день. Независимо от того, какую визу запрашиваем (однократную, двукратную или многократную), необходимо указать дату окончания первой поездки.
  • Название и адрес принимающей компании / организации — указываем данные приглашающей компании (берем из приглашения).
  • Полный адрес — укажите адрес эстонской компании.
  • Телефон — укажите телефон контактного лица эстонской компании.
  • Факс — не является обязательным.
  • Фамилия, имя, адрес, номер телефона, факса и адрес электронной почты контактного лица в принимающей компании / организации — укажите Имя и Фамилию в соответствии с приглашением (если у Вас нет иного эстонского контактного лица)
  • Телефон и факс — хоть и не являются обязательными, очень желательно заполнить хотя бы телефон.

Далее Система просит указать Вас отель, в котором планируется проживание. Заполнение этого раздела указано выше в разделе «Страница 9/13 (туризм)«.

Страница 10/13
  • Кто оплачивает расходы, связанные с поездкой и проживанием заявителя за рубежом. Важный пункт. Необходимо указать, кто покрывает расходы. Если Вы платите сами за себя, то заполните левую часть. Проставьте галочками имеющиеся параметры. Если за Вас платит спонсор (родственник, работодатель или приглашающая компания), то заполните правую часть.
  • Туристическое и/или медицинское страхование отсутствует — поставьте галочку, если Вы еще не оформили страховой полис. Не забудьте его оформить перед подачей документов. Если у Вас уже есть действующий полис, не ставьте галочку и переходите к следующему вопросу.
  • Туристическое и/или медицинское страхование. Срок действия до — укажите дату окончания действия Вашего действующего страхового полиса. Если такового у Вас нет, поставьте галочку в предыдущем вопросе.

estonia_11

Страница 12/13

Домашний адрес заявителя — указываем адрес фактического проживания. Именно тот адрес, где Вы прямо сейчас проживаете. Это особенно касается тех, кто зарегистрирован в другом регионе России, но снимает квартиру в Москве или Подмосковье. Консульство не будет писать Вам писем, им необходимо понимать, где Вы прямо сейчас находитесь. Более того, у Вас вообще может не быть прописки, но Вы же проживаете где-то. Вот именно этот адрес и интересует Консульство. Не забываем про индекс. Не обязательно указывать такие слова как «house», «building» или «apartments».  Если Вы живете в доме 5, корпус 8, квартире 52, то достаточно «5-8-52».

Номер телефона заявителя – важный пункт. Консульство нередко звонит заявителям с целью уточнить какие-либо вопросы. Остается догадываться, что может быть с Вашим визовым запросом, если Вы постоянно «вне зоны действия сети». Код России можете указать как «8», так и «7»

Адрес электронной почты ходатайствующего или его представителя, на который, в случае необходимости, будет отправлено адресованное ходатайствующему сообщение — укажите актуальный адрес электронной почты.

Место обращения с заявлением о выдаче визы — выберите из списка город, в консульском округе Консульства Эстонии которого Вы намерены запрашивать визу в Эстонию. В нашем случае это Москва.

Если все в порядке, то Вы увидите такое сообщение.

estonia_13

Вы можете сразу распечатать готовую анкету, нажав на кнопку «Распечатать анкету», а также готовая анкета придет Вам на электронную почту на адрес, который Вы указали в самом начале заполнения.

Распечатываем анкету — не важно, односторонне или двусторонне. Не забываем наклеить фотографию.

Ставим подписи. Анкета должна быть подписана в следующих пунктах:

— пункт 37;

— пункт «Я проинформирован, что в случае отказа в предоставлении визы, плата за оформлении визы не возвращается»;

— при запросе многократной визы в пункте: «Я проинформирован о необходимости иметь медицинский полис, соответствующий требованиям на время первого пребывания и последующих визитов на территорию стран-членов»;

— в самом конце анкеты, опять указываем место подачи и дату подписания анкеты + ставим подпись в соответствующей графе (как показано ниже).

Не забудьте, Ваша поездка должна быть застрахована.

Оформите страховой полис по лучшим тарифам прямо сейчас.

Поделитесь информацией с друзьями:

Авторы и сайт ProVisy.ru не несут ответственность за отказ в выдаче визы в виду индивидуальности конкретных случаев. При затруднительном положении в процессе оформления визы Вам следует обратиться напрямую в Посольство / Консульство / Визовый центр конкретной страны. Для индивидуальной консультации и по вопросам сотрудничекства свяжитесь с нами. Копирование контента без согласования с администрацией сайта запрещено.

ProVisy.ru || Просто, профессионально, про визы || 2013-2024 ©